近日,有人对英语版《出包王女》中的配音提出了质疑。从下面的视频中可以看到,主人公梨斗说的是:“不想和不会做饭的女性结婚”。之后原本妹妹美柑的回应是:“都什么时代了?”但在英文版中,美柑说的却是:“这是厌恶女性!(That’s misogynistic!)”。
对此,一名自称是翻译的推特网友Alita87指出:“落后于时代”和“厌恶女性者”是两个词。“厌恶女性者”这个词是个带有政治性的敏感词语。这样的改动不仅是无视原台词,还完全改变了原作的意思,给人留下了一种“梨斗讨厌不会做饭的女性”的印象。
发布新闻:11226
电影《转生成为了只有乙女游戏破灭结局的邪恶大小姐》将首登银幕
30个赞
伊藤润二×藤本圭纪 富江 合作雕像开始预约
18个赞
初音未来 赛车未来2023Ver.手办开始预约
13个赞
《病房轶事》雨宫老师1/7比例手办开始预约
11个赞
《碧蓝航线》恶毒 μ兵装1/7比例手办开始预约
漫画APP客户端
Copyright © 2020-2021 dmzj.com,All Rights Reserved 京ICP备20004650号